Piektdiena, 2. janvāris
Indulis, Ivo, Iva, Ivis
weather-icon
+-3° C, vējš 0.45 m/s, D vēja virziens

PVN likmes grāmatām un preses izdevumiem diferencēs pēc to valodas

Foto: Pexels

No 1. janvāra grāmatām, kas nav izdotas latviešu, Eiropas Savienības (ES) vai Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (OECD) dalībvalstu vai kandidātvalstu valodās, tiks piemērota standarta 21 % pievienotās vērtības nodokļa (PVN) likme.

Pieņemtās izmaiņas nozīmē, ka, piemēram, grāmatām krievu valodā turpmāk tiks piemērota pilna, nevis samazināta PVN likme.

Kultūras ministrijas (KM) virzītie grozījumi PVN likumā paredz, ka līdzšinējā samazinātā likme 5% apmērā tiks piemērota tikai grāmatām un preses izdevumiem, kas izdoti vai publicēti valsts valodā, latgaliešu rakstu valodā, lībiešu valodā vai noteiktās ES un starptautisko organizāciju oficiālajās valodās.

Grozījumi izstrādāti, lai stiprinātu sabiedrības saliedētību, balstoties uz latviešu valodas politiku, un mazinātu nacionālās drošības riskus pašreizējā ģeopolitiskajā situācijā.

PVN

Komentāri

Dzirkstele.lv aicina interneta lietotājus, rakstot komentārus, ievērot morāles, ētikas un pieklājības normas, nekūdīt uz vardarbību, naidu vai diskrimināciju, neizplatīt personas cieņu un godu aizskarošu informāciju, neslēpties aiz citas personas vārda, neveikt ar portāla redakciju nesaskaņotu reklamēšanu. Gadījumā, ja komentāra sniedzējs neievēro minētos noteikumus, komentārs var tikt izdzēsts vai autors var tikt bloķēts. Administrācijai ir tiesības informēt uzraudzības iestādes par iespējamiem likuma pārkāpumiem. Jūsu IP adrese tiek saglabāta.